Top
In the stillness of the shadows, horses, forests, and the earth quietly wait—longing for connection, for dialogue. We approach gently, so as not to startle, and with patience we devote the time and care needed to nurture these bonds. And then, as if in response, a warm and tender light begins to pour down, restoring each to its true brilliance.
For more than twenty years, this has been our journey: welcoming horses once abandoned, seeing infinite possibility in lands and forests left behind, and walking day after day through the work of cultivation and renewal. What others had given up on, we embraced. What seemed forgotten, we believed in. Looking back, it has been a story of resilience, of restoration, and of hope.
暗がりの中でじっと”関り”や”対話”を待っている馬たちや森や大地に、驚かせぬようそっと歩み寄り、必要充分な時間と手間暇をかけて関わりを育んでいくうちに、やがて明るく温かで優しい光が降り注ぎ、それぞれの本来の輝きを取り戻す・・・そんな取り組みを20年以上続けて参りました。誰かがあきらめた馬たちを仲間に向かい入れ、誰かに見放された荒れ地や森に無限の可能性を感じ、振り返れば開墾開拓の日々は回復力と再生と希望の物語でした。
Our journey began in April 2004, when just the two of us reclaimed 1.5 hectares of abandoned farmland in Morioka, Iwate. Over six years, we built a small horse ranch with our own hands. With the strength of horses, we sought to bring healing to people, to address local challenges, and to care for the forests.
Then came March 2011. The Great East Japan Earthquake struck, and from that day forward, our horses became companions in hope. Together, we continued supporting children in the disaster-affected coastal areas of Iwate and Miyagi. Through this work, we found a bond with Higashimatsushima City. With the heartfelt support of many, we began reclaiming undeveloped forest land in November 2013, and by April 2018, our ranch found its new home.
Side by side, we restored the neighboring forest. Once dark and lifeless, it has slowly awakened into a vibrant woodland where wild vegetables grow and small animals return. We named this forest Mimamori—which,if translated directly, means ‘Beautiful Horse Forest.’
In April 2023, we took another step forward by caring for two hectares of unused land to create a new satoyama landscape.
Today, with beautiful horses helping to nurture beautiful forests, we invite you to experience programs that embody sustainable living and true coexistence with nature. May your visit bring smiles, healing, and a moment to reflect on what genuine richness and happiness truly mean.
2004年4月、当時の岩手県盛岡市の1.5haの耕作放棄地を夫婦ふたりで開墾開拓し、6年がかりで小さな馬の牧場を手作りしました。そこでは、馬たちのチカラを借りて、人々のこころや地域課題や森林環境を整えるお手伝いなど、微力ながら現存する社会課題の解決に取り組んで参りました。
そして翌年の2011年3月、東日本大震災の発災以降、馬たちのチカラを借りて岩手と宮城沿岸部の被災地子ども支援を継続的に行ってきた中で、宮城県東松島市とご縁をいただき、多くの方々のご支援を賜りながら2013年11月より牧場拠点用地となる未整備林地を開墾開拓し、2018年4月現在の場所に牧場移転いたしました。
また、同じく2013年11月からは隣接する、荒廃森林の整備もスタート。樹々にはツルやツタが巻き付き、脚を踏み入れる場所も無く日差しも届かない暗かった森は、今では多くの山菜が採れるようになり、山うさぎやリスなどの小動物が住む豊かな美しい森に変わりつつあります。私たちはこの森を『美馬森』と名付けました。
2023年4月からは未活用地で里山づくりを始めるべく、2haの大地の開墾開拓もスタートしました。
美しく健全な馬たちで美しく健全な森をつくり、そんな森と里山に見守られながら、資源循環型の地球にやさしい暮らしや自然との共生が実感できる各種プログラムを豊富にご用意しております。訪れた方々が笑顔になったり癒されたり、また真の豊かさや幸せについて改めて想い巡らせるきっかけになれば嬉しい限りです。
Ranch Manager Ken Hachimaru

牧場長
詳細はこちらからご覧いただけます。
News
広い牧場を舞台に、さまざまな馬との出逢いが待っている、ドキドキわくわくの体験ツアーです!お子さまの”はじめて”がたくさん詰まった笑顔あふれる探検ツアー。親子で想い出をつくる、特別な1日を是非お楽しみください。
開催日
12月6日(土)10時30分~11時30分 (10:20集合)
イベントの内容
いろんな馬たちとご対面、餌付け体験、蹄鉄探しミッション・・・などなど
参加費
事前払い おひとり様1,500円(税込) / 当日払い おひとり様 2,000円(税込)
お申込み方法
美馬森八丸牧場のインスタグラムのプロフィールリンクよりお申込みください。
焚火が嬉しい季節となりました。馬と人とのつながりを感じながら身も心温まる一日を一緒に過ごしませんか。
開催日
12月7日(日)10時30分~13時30分 (10:20集合)
当日の内容
開会式、ホースショータイム(会員様、スタッフ吉田)、ホースマンシップ講話、昼食交流会、閉会式
参加費
会員様 4,400円(税込) / ビジター 6,600円(税込)
お申込み方法
mailやお電話にてお申込みください。
開催日
12月14日(日)10時~12時 (9:50集合)
イベントの内容
馬のふれあいやコミュニケーション体験、持続可能な農法体験(パーマカルチャー農法体験)
参加費
おひとり様1,000円(税込)
なお、パーマカルチャーをご指導いただく講師は市内で活動されている百姓 雨日土の佐藤明氏です![]()
森の中に身を置いて、自然のエネルギーをたくさん浴びて英気を養ってみてはいかがでしょうか?